Delos Store
La libreria
del fantastico
Libri di fantascienza
Libri fantasy
Libri Delos Books
Urania - Editrice Nord
Fanucci - Usato
Collezionismo
Pagamenti con carta di credito, bonifico bancario o bollettino postale - Entra »
Ultime notizie
- Il ritorno del Cavaliere Oscuro, a cartoni animati
- La notte dei ragazzi re
- Sfigabella e il vampirozzo
- The Amazing Spider-Man, i nuovi giocattoli dal film
- Le indagini del commissario Sensi
- La Night Itacon a Bologna
- FantasyMagazine, il meglio della settimana dal 21 al 27 maggio 2012
- Tributo a Vittorio Curtoni al Premio Italia
- Trattative in corso per produrre Gods of Egypt
- Enchanted
In estate il sequel di Eragon

Il secondo libro del diciannovenne Christopher Paolini, il "fenomeno" che a 15 anni scrisse Eragon, uscirà in lingua originale il 23 agosto prossimo e si intitolerà Eldest.
La casa editrice conta di stamparne un milione di copie. Una cifra veramente ragguardevole per un libro rivolto ai ragazzi più giovani e che non è il solito maghetto "sbancatutto" Potter.
Del resto, i dati di vendita di Eragon danno ragione all'editore: 125.000 copie nel 2003 fino ad arrivare all'attuale milione e mezzo e oltre in Usa e Canada. Tali cifre presuppongono che ci sia un buon seguito desideroso di leggere gli sviluppi della storia che verranno svelati nel nuovo volume.
Recentemente è stata stampata anche l'edizione economica di Eragon, con una tiratura di 500.000 copie e con una chicca finale. Si tratta di otto pagine in anteprima relative a Eldest che iniziano in questo modo: "Le canzoni dei morti e le lamentazioni dei vivi — Così pensava Eragon mentre passava sopra a un Urgal contorto e fatto a pezzi. La faccia rovinata del mostro gli lanciò un'occhiata in tralice mentre lui ascoltava i lamenti delle donne che rimuovevano i loro cari dal suolo impastato di sangue di Farthen Dur".
Dunque, un buon "cioccolatino" per ingolosire i lettori e spronarli a leggere il seguito.
Notizie correlate
Commenti
2 Perchè sequel se fa parte di una trilogia?
» postato da MagicamenteMe alle 08:47 del 24-05-2005
3 «Perchè sequel se fa parte di una trilogia?» Sequel nel senso di "episodio successivo" a Eragon. Non ci vedo cotraddizione...
» postato da Marina alle 10:24 del 24-05-2005
4 ««Perchè sequel se fa parte di una trilogia?» Sequel nel senso di "episodio successivo" a Eragon. Non ci vedo cotraddizione...» No, perchè in genere si distingue tra sequel e episodio successivo in un piano dell'opera già stabilito. A proposito in Scream 2 (sequel) c'è una bella disquisizione proprio sull'argomento. Tutto qui.
» postato da MagicamenteMe alle 11:56 del 24-05-2005
5 «No, perchè in genere si distingue tra sequel e episodio successivo in un piano dell'opera già stabilito.
A proposito in Scream 2 (sequel) c'è una bella disquisizione proprio sull'argomento.
Tutto qui.»
Mi appello all'accezione primaria del termine e non alle traslature dei cinematografari
![]()
» postato da Marina alle 12:29 del 24-05-2005
6 ««No, perchè in genere si distingue tra sequel e episodio successivo in un piano dell'opera già stabilito.
A proposito in Scream 2 (sequel) c'è una bella disquisizione proprio sull'argomento.
Tutto qui.»
Mi appello all'accezione primaria del termine e non alle traslature dei cinematografari
»
L'importante è capirsi
» postato da MagicamenteMe alle 12:32 del 24-05-2005
7 «
L'importante è capirsi»
meno male
Avevo già pronto l'appello di riserva alla Convenzione di Ginevra
:"> Buona x tutte le stagioni ![]()
» postato da Marina alle 14:09 del 24-05-2005
8 Tanto lo ordino in inglese e mando la recensione a FM come quella di Eragon
E magari Pick mi ci da un'occhiata, neh? ![]()
» postato da Palin alle 20:24 del 24-05-2005
9 «Le canzoni dei morti e le lamentazioni dei vivi - Così pensava Eragon mentre passava sopra a un Urgal contorto e fatto a pezzi. La faccia rovinata del mostro gli lanciò un'occhiata in tralice mentre lui ascoltava i lamenti delle donne che rimuovevano i loro cari dal suolo impastato di sangue di Farthen Dur» Caspita la copertina è bellissima, mi spiace che dovremo aspettare così tanto.. vabbè....
» postato da AylysRaziel alle 21:54 del 24-05-2005
10 «No, perchè in genere si distingue tra sequel e episodio successivo in un piano dell'opera già stabilito.
A proposito in Scream 2 (sequel) c'è una bella disquisizione proprio sull'argomento.
Tutto qui.»
Colgo lo spunto cinematografico e dico che invece nel terzo c'è la spiegazione delle trilogie
![]()
» postato da -Kruppe- alle 23:29 del 24-05-2005
11 La prima parte mi era piaciuta, anche se non è sicuramente uno dei libri più originali che abbia mai letto, però sono curiosa di leggere il seguito... forse è ora che cominci a leggere qualcosa in inglese anche io, il problema è che sono troppo pigra
ops:
» postato da Tigana alle 01:29 del 25-05-2005
12 «Tanto lo ordino in inglese e mando la recensione a FM come quella di Eragon
E magari Pick mi ci da un'occhiata, neh?
»
Ma come può recensire qualcosa senza averlo letto? Non si fa mica così!!!
Scusa Zio Yoda
» postato da MagicamenteMe alle 08:05 del 25-05-2005
13 ««Tanto lo ordino in inglese e mando la recensione a FM come quella di Eragon
E magari Pick mi ci da un'occhiata, neh?
»
Ma come può recensire qualcosa senza averlo letto? Non si fa mica così!!!
»
Chi non l'ha letto scusa? Al massimo è Pick che non guarda i film che recensisce! ![]()
» postato da Palin alle 12:25 del 25-05-2005
14 OT Vuoi forse sostenere che Ombre Rosse NON è un film sovietico? ![]()
» postato da pick alle 13:48 del 25-05-2005
15 «OT Vuoi forse sostenere che Ombre Rosse NON è un film sovietico?
»
Non mi permetterei mai. Solo che yellow submarine è la colonna sonora di caccia a ottobre rosso. ![]()
» postato da Palin alle 20:35 del 25-05-2005
16 ««OT Vuoi forse sostenere che Ombre Rosse NON è un film sovietico?
»
Non mi permetterei mai. Solo che yellow submarine è la colonna sonora di caccia a ottobre rosso.
»
Scusa ma se il sottomarino è rosso non può essere giallo.
![]()
» postato da MagicamenteMe alle 23:26 del 25-05-2005
17 «Scusa ma se il sottomarino è rosso non può essere giallo.
»
Sarà quello che lo insegue... e poi è il mese a essere rosso ![]()
» postato da Palin alle 23:32 del 25-05-2005
Puoi continuare la discussione sul forum


1 e per l'edizione italiana? La casa editrice Fabbri dovrebbe garantire una certa attenzione e rapidità.. certo non rispetterà le rapidissime traduzioni e la sorprendente efficienza della Salani però non si puo aver tutto.. ^_^
» postato da Lunastorta alle 08:28 del 24-05-2005