Londra, 9 febbraio - Il successo dei libri di Harry Potter ha costretto gli insegnanti ad adeguarsi a un tipo di studio più fantasy. Un metodo per far leggere i ragazzi e, contemporaneamente, farli studiare? Una casa editrice ci ha pensato su e ha deciso di far tradurre il romanzo Harry Potter e la pietra filosofale in greco antico. L'autore è un professore di lettere classiche di Bedford, Andrew Wilson, che spera così di avvicinare i suoi allievi a una lingua che evidentemente poco invoglia a farsi studiare. Pare che i ragazzi abbiano molto apprezzato, ma che abbiano anche tempestato l'insegnante di domande come "Qual è il nome greco per Quidditch?". Il celebre maghetto della scrittrice J.K. Rowling sarà distribuito nelle librerie, in greco antico appunto, entro il 2004, insieme alla versione in gaelico.
Harry Potter in greco antico
La traduzione a opera di un insegnante di Bedford. E fra poco il maghetto arriva anche in gaelico
Tutti i diritti riservati ©2004 RC e Associazione Delos Books
Canale: Dall'estero
Fonte: corriere.it










