Ritorno al Labirinto

Labyrinth, pellicola di culto con David Bowie, ha ora un seguito di china

ingrandisci

Tokyopop (Warcraft: the Sunwell Trilogy), editore che traduce e realizza manga per gli Stati Uniti, ha pubblicato un fumetto basato sul film Labyrinth.

Per chi non lo sapesse, il film è un cult fantasy del 1986 diretto da Jim Henson (co-creatore con Frank Oz dei Muppet) e interpretato dalla star della musica David Bowie e dall'allora giovanissima Jennifer Connelly (Hulk), rispettivamente nelle parti di Jareth il Re dei Goblin e della bella umana Sarah.

Una pellicola amatissima almeno da un paio di generazioni, di grande impatto visivo, piena di rimandi e citazioni colte.

 

Return to Labyrinth è un manga scritto da Jake Forbes (Basilisk) e disegnato da Chris Lie (Eberron) per le cover di Kouyu Shurei (Alichino). È ambientato 13 anni dopo gli eventi del film, quando il piccolo Toby, il fratellino di Sarah rapito dai goblin nella pellicola, è ormai diventato un adolescente.

Per tutta la vita ha avuto un sacco di problemi, nonostante sia un ragazzo piuttosto sveglio. Attira la sfortuna come il miele attira le mosche, e un bel giorno scopre il perché: la causa di tutto sono il Re dei Goblin e i suoi, che alla fine lo attirano al centro del Labirinto.

 


Jareth/Bowie
Stavolta la protagonista non è la bella Sarah, quindi, come ha dichiarato Forbes a newsarama.com. Ma la fanciulla avrà comunque un ruolo chiave nella vicenda, nei prossimi albi.

Questa sarà la storia di Toby e del suo viaggio, ma anche la storia del labirinto e di Jareth.

Non mancano character classici come Sir Didymous, Ludo e Hoggle, ma non hanno una parte importante nella storia.

Ci sono invece molti nuovi personaggi. Una è la misteriosa Moppet, un’umana che porta la maschera da goblin e lavora per quel burocratico buffone di Panjan Spittledrum, sindaco dei goblin.

 

Il gruppo di amici di Toby è composto da Hana, una fata senza ali, Skub, un goblin con un forte complesso d’inferiorità e Stank, tanto adorabile quanto zozzo essere della stessa specie di Ludo.

I nostri eroi vengono a contatto col regno di Moraine, un paese vicino al Labirinto dove regna la magia dell’acqua e del ghiaccio. La regina di Moraine, Mizumi, ha qualche legame segreto con Jareth.

 

Forbes crede che Labyrinth riesca a esplorare il cupo mondo che sta fra l’infanzia e l’età adulta, e ne catturi in pieno le inquietudini e le contraddizioni, un po’ come Alice nel Paese delle Meraviglie.

Inutile dire che è entusiasta del progetto.

Per ora le edizioni Tokyopop non hanno un partner italiano. Gli appassionati possono risolversi a procurarsi l’albo in rete, in attesa di un'edizione nostrana.

Autore: Fabio Vaghi - Data: 8 agosto 2006

Vota questo articolo

Voti dei lettori

1 voti ricevuti

Il tuo voto

seleziona il voto e clicca


Commenti

1 incredibile.... è proprio vero che i miti non muoiono mai!!

» postato da AylysRaziel alle 11:01 del 28-08-2006

2 «incredibile.... è proprio vero che i miti non muoiono mai!!» Infatti ti sei fatta viva tu! :D

» postato da Rikus alle 11:17 del 28-08-2006

3 :shock: mi ero persa questa notiziona! La cover di Kouyu Shurei è splendida come sempre.

» postato da Melian alle 11:27 del 28-08-2006

4 ««incredibile.... è proprio vero che i miti non muoiono mai!!» Infatti ti sei fatta viva tu! :D» uaz uaz uaz.... lo sai che il regno assorbe tutto il mio essere... non riesco nemmeno a gestire il forum gemello (dedicato alla flora) sob...

» postato da AylysRaziel alle 11:54 del 28-08-2006

5 MA VIEEENI!!! Finalmente si sono decisi a fare un seguito (e CHE SEGUITO... PROPRIO QUELLO CHE HO SEMPRE SOGNATO!!) a questa favola che amo da sempre e che aspettavo con grande ansia, non ci speravo quasi +!! Spero che facciano al più presto a pubblicarlo anche qui in Italia e..., perchè no, a scrivere poi una buona sceneggiatura per un nuovo film partendo proprio da questo nuovissimo e, comunque, interessante corso!!... E che David Bowie faccia ancora ancora la sua parte, LO VOGLIO QUI!!!!

» postato da Andrea Autorino alle 21:38 del 07-12-2006

6 waw!!!scusate ma per trovare e comprare entrambi i fumetti tradotti in italiano dove devo andare?!!!!come faccio l,e trovo su ordinazione in una qualunque fumetteria o devo farlo attraverso internet?avete un sito da consigliarmi?

» postato da (serena D'alessandro) alle 02:44 del 22-03-2008

7 Precisazione. Le formule che usa Sarah per chiamare il servizio baby sitter non funzionano: le ho provate tutte e i miei figli sono ancora qui. Spero che nel fumetto siano indicate quelle corrette. 8) Una domanda... Ludo e Hoggle sono i compagni di viaggio che nel libro si chiamano Bubo e Goggle?

» postato da anto73 alle 06:05 del 22-03-2008

Puoi continuare la discussione sul forum

Commenta questo articolo

Sei già registrato?
Inserisci DelosID e password

Hai dimenticato la password?

Registrati ora!

Non sei registrato?
Inserisci nome, cognome e email

Il commento verrà inserito anche nel forum di questo sito. L'indirizzo email à obbligatorio ma non sarà pubblicato né memorizzato. Commenti anonimi o con nomi falsi saranno cancellati.