Silvia Castoldi & Marco Passarello: traduzioni a conduzione familiare

Riprendiamo le interviste ai traduttori, chiacchierando con due esperti professionisti al loro debutto nel genere Fantasy

Salani Editore ha dato da qualche tempo alle stampe Il patto di Mezzanotte, un libro fantasy che sembra aver riscosso parecchio successo in patria. Torneremo su questo volume al più presto con una recensione. Ma non è il libro l'oggetto di questa intervista, bensì i suoi traduttori: Silvia Castoldi e Marco Passarello uniti nella vita e nella professione. Si tratta del loro debutto nel genere. Infatti, pur praticando da anni l'ambiente del fantastico, non avevano mai tradotto un volume Fantasy. Lascio la parola a loro due, all'intervista che riprende il ciclo delle interviste ai traduttori.

 

 

Silvia Castoldi & Marco Passarello: traduzioni in famiglia

di Emanuele Manco - Intervistiamo una coppia di professionisti, uniti anche nella vita, al loro esordio nel Fantasy, ma con ottimi precedenti nella traduzione Leggi l'articolo>

Autore: Emanuele Manco - Data: 25 novembre 2009

Notizie correlate

Vota questo articolo

Voti dei lettori

ancora nessun voto

Il tuo voto

seleziona il voto e clicca


Commenti

Questo articolo non è stato ancora commentato. Vuoi essere il primo?

Commenta questo articolo

Sei già registrato?
Inserisci DelosID e password

Hai dimenticato la password?

Registrati ora!

Non sei registrato?
Inserisci nome, cognome e email

Il commento verrà inserito anche nel forum di questo sito. L'indirizzo email à obbligatorio ma non sarà pubblicato né memorizzato. Commenti anonimi o con nomi falsi saranno cancellati.