Delos Store
La libreria
del fantastico
Libri di fantascienza
Libri fantasy
Libri Delos Books
Urania - Editrice Nord
Fanucci - Usato
Collezionismo
Pagamenti con carta di credito, bonifico bancario o bollettino postale - Entra »
Ultime notizie
- Il ritorno del Cavaliere Oscuro, a cartoni animati
- La notte dei ragazzi re
- Sfigabella e il vampirozzo
- The Amazing Spider-Man, i nuovi giocattoli dal film
- Le indagini del commissario Sensi
- La Night Itacon a Bologna
- FantasyMagazine, il meglio della settimana dal 21 al 27 maggio 2012
- Tributo a Vittorio Curtoni al Premio Italia
- Trattative in corso per produrre Gods of Egypt
- Enchanted
In questo canale
- Harry Potter
- J.K. Rowling conferma: al lavoro sulla Potter enciclopedia
- Anche Hogwarts in formato eBook
- Harry Potter Wizards Collection, disponibile dal 7 settembre
- J.K. Rowling pubblicherà un romanzo per adulti
- A Riccione Harry Potter Never Ends dall'8 all'11 dicembre
- Il Christmas Project della Weasley Twins Community
- Merlin's Pants: a very Potter podcast
- I gemelli Weasley al Lucca Comics & Games 2011
- The Making of Harry Potter, da oggi sarà possibile prenotare i biglietti
- Harry Potter e i Doni della Morte - Parte II: a novembre il DVD
I dettagli del Bardo Beda italiano

Sul proprio sito dedicato a Harry Potter, Salani ha rilasciato un brevissimo comunicato con alcuni dettagli riguardanti l'edizione delle Fiabe di Beda il Bardo, prossimo attesissimo libro ad opera di J.K. Rowling.
Il primo dato importante si desume dalla frase "scritte e illustrate", il che fa presupporre che si tratti di un'edizione simile a quella prodotta da Amazon in tiratura limitata. Non ovviamente, con la riproduzione autografa dei racconti, ma almeno con tutto il corredo di illustrazioni che accompagnao i libretti originali.
La seconda informazione è che non sarà Beatrice Masini a tradurre le fiabe, bensì il presidente di Salani in persona, Luigi Spagnol.
Spagnol è stato uno degli artefici del successo italiano dell'operazione Harry Potter, usandolo come chiave vincente per far uscire la casa editrice dalle difficoltà in cui ancora versava dopo essere stata rilevata da suo padre.
"Harry Potter è arrivato quando mio padre moriva" ha dichiarato infatti in un'intervista al sito Alice nel Paese dei Bambini. "Harry Potter ci ha aiutato, me e il gruppo Longanesi, a superare una situazione delicata, ci ha aiutato da un punto di vista finanziario, ci ha dato la consapevolezza di potercela fare".
Alcuni fan della saga hanno trionfalmente letto in questo cambiamento di traduttore un'implicita ammissione da parte di Salani sulla non brillante qualità del lavoro svolto da Beatrice Masini, traduttrice di cinque dei sette volumi che compongono la saga. Ma la spiegazione è molto probabilmente diversa e di natura prettamente organizzativa. È altamente probabile, infatti, che la Masini abbia in corso al momento altri lavori già presi in carico da tempo e non sia dunque in grado di rispettare la pressante scadenza di consegna di Beda il Bardo, che almeno — in termini editoriali — vedrà la luce prestissimo.
Il terzo elemento che emerge dal laconico comunicato Salani è il numero di pagine del libro: 128, esattamente come per le altre edizioni straniere.
Infine, il prezzo: 10 euro. In rapporto al numero di pagine, piuttosto alto, bisogna dire, ma c'è da tenere conto che si tratta di libro illustrato e rilegato, oltretutto con una particolare tecnica, come Salani si è premurata di precisare nel comunicato. La casa editrice si è infatti soffermata su un dettaglio il cui significato sarà sfuggito alla gran parte del pubblico, la lavorazione del libro a 'plancia incollata'.
I termini tecnici di questo tipo non sono sempre chiari; a quanto ci risulta dovrebbe trattarsi di un tipo di rilegatura in cui la copertina a colori, anziché essere stampata su una sovracoperta che avvolge la copertina dura cartonata, viene incollata sulla copertina stessa. Secondo altre fonti invece si tratterebbe di un modo di comporre le pagine interne, con le immagini applicate come quando per esempio una foto viene incollata su un foglio di carta, che viene utilizzato solitamente per edizioni speciali e lussuose, e che potrebbe essere stato usato per valorizzare al massimo le illustrazioni-cornice vergate a mano dalla stessa Rowling.
Detto questo, se confrontiamo il prezzo del nostro Beda con quello degli editori stranieri che finora hanno resi noti i propri dettagli, ci accorgiamo che siamo fra i più sfortunati, superati solo dalla Germania, dove Carlsen prezzerà il libro a 12,90 euro, e dall'Austria, dove il volumetto costerà addirittura 13,30 euro; invece, in Gran Bretagna, Bloomsbury venderà 6,99 sterline, pari a 8,76 euro e Scholastic, in USA, farà pagare 12,99 dollari, pari a 9,10 euro.
Nessun accenno, nel comunicato Salani, al disegnatore cui sarà affidata la copertina.
Notizie correlate
Commenti
2 Nel mezzogiorno di oggi è arrivata anche la comunicazione via newsletter che la copertina sarà come quella britannica. ![]()
» postato da Sybilla alle 15:10 del 19-09-2008
3 «Nel mezzogiorno di oggi è arrivata anche la comunicazione via newsletter che la copertina sarà come quella britannica.
»
sì, ne parleremo nell'edizione di lunedì
Io cmq non apprezzo la scelta, avrei fatto come l'editore tedesco.
» postato da Marina alle 20:47 del 19-09-2008
4 Sarà mio...
E sono stra contenta della notizia sul traduttore... non mi dispiace per nulla che la Masini sia impegnata con altre traduzioni... speriamo che le servano per imparare meglio l'italiano perché ho avuto seri dubbi, dopo aver letto HP tradotto.
Sarò cattiva eh, per carità.
» postato da CDuMbledore alle 21:02 del 19-09-2008
5 va beh il prezzo sarà più alto rispetto ad altri paesi ma sinceramente dopo gli altri libri di harry potter io sono contenta!!
» postato da giuly88 alle 15:15 del 20-09-2008
6 Non vedo l'ora che esca!!!
» postato da ServiliusWizard alle 22:33 del 20-09-2008
7 ...io invece non penso che lo comprerò (dopo anni da fan in cui ho letto i libri decine di volte). - Harry Potter... è finita un'era? - Sì.
» postato da Incantatore dalle 9 vite alle 08:30 del 21-09-2008
Puoi continuare la discussione sul forum


1 Lo vado subito a ordinare
» postato da auror87 alle 11:05 del 19-09-2008