Ricerca: «berserk-l-eta-dell-oro-parte-i-l-uovo-del-supremo-dominatore»
La narrativa fantastica di ambientazione mediterranea. Faccia a faccia tra Fabrizio Valenza e Marco Davide
Due narratori italiani del fantastico si confrontano sulla questione dell'ambientazione mediterranea dei romanzi fantasy
LeggiRicordando Marion Zimmer Bradley (1999-2009)
A un decennio esatto dalla scomparsa dell'autrice statunitense, avvenuta il 25 settembre 1999, FantasyMagazine omaggia con questo approfondimento un'autrice che ha saputo rifondare il concetto stesso di fantastico, Marion Zimmer Bradley.
LeggiDisney-Marvel: le conseguenze
La più grande casa produttrice di fumetti è stata acquisita dalla Disney, che tra film e cartoni animati, strisce e parchi a tema è una della maggiori industrie dell'intrattenimento nel mondo. Perché è successo? E cosa ci dobbiamo aspettare d'ora in poi?
LeggiLenth: i suoi silenzi, le sue parole
Luca Centi, autore di Il silenzio di Lenth, si racconta per noi di FantasyMagazine. Libri, scrittura, letture: tutto questo in una piacevole chiacchierata che raccoglie la giovane esperienza di questo autore.
LeggiHarry Potter: la risposta a ogni curiosità
Un elenco esauriente delle pubblicazioni-corollario uscite in Italia sulla scia del “fenomeno Harry Potter”
LeggiVolti da Sanctuary
Alcuni degli autori che hanno preso parte all'antologia-romanzo Sanctuary si raccontano per noi di FantasyMagazine. Un'intervista a viso aperto, dove ognuno di loro ci racconta la sua personale esperienza in questa sfida narrativa, fra curiosità, novità sui loro prossimi progetti e molto altro ancora
LeggiLe mille voci di Annarita Guarnieri
Ha tradotto tutti (o quasi) gli autori fantasy che conosciamo. Ha dato una voce alle loro storie, e oggi, per FantasyMagazine, ci racconta di quest'esperienza nel campo della traduzione che dura da 30 anni.
LeggiI cacciatori di ossa. Parte I
4 su 5
di Steven Erikson
The Bonehunters, A Tale of the Malazan Book of the Fallen, VI, 2006, Armenia, 2009
Valeria Galassi, e io traduco
Lavorano nell'ombra, ma ci permettono di leggere opere che arrivano da ogni parte del mondo. I traduttori. Valeria Galassi è una delle traduttrici di punta nel panorama editoriale italiano, colei che ha dato "voce" a Diana Gabaldon. Ve la presentiamo nella nostra intervista.
Leggi
