Arriva solo per oggi al cinema in lungua origianale The First Slam Dunk, film d'animazione di Takehiko Inoue, ovvero l'autore del manga originale Slam Dunk, qui al suo debutto alla regia.

Il film, prodotto da TOEI Animation, è distribuito in Italia da Anime Factory, etichetta di proprietà di Plaion Pictures, che lo porta nelle sale solo oggi in versione originale giapponese con sottotitoli italiani, e dall'11 al 17 maggio doppiato in italano.

Il film

The First Slam Dunk porta lo spettatore in campo, nel vivo del match, dove il playmaker Ryota Miyagi e il resto della squadra dello Shohoku – composta da Hanamichi Sakuragi, Kaede Rukawa, Takenori Akagi e Hisashi Mitsui – stanno per dare vita ad una delle partite più entusiasmanti mai viste sul grande schermo, ma anche indietro nel tempo, grazie a inediti flashback che svelano alcuni dei ricordi più significativi del passato di Ryota – a oggi mai raccontato da Inoue.

The First Slam Dunk
The First Slam Dunk

Come lo stesso regista ha infatti sottolineato, i personaggi hanno continuato a vivere dentro di me anche dopo la fine della serie. […] Inoltre, così come io stesso sono cambiato dai tempi della serializzazione del manga, ci sono prospettive che volevo descrivere ma che allora non ero in grado di illustrare del tutto e prospettive che all’epoca non mi erano visibili.  Spero che apprezziate questo come un nuovo Slam Dunk, anche se è uno Slam Dunk con nuovi elementi.

Il doppiaggio italiano

Per questi motivi, anche in Italia l’obiettivo è stato quello di riunire un cast il più possibile fedele alle nuove voci originali del film. Abbiamo l’onore, ma allo stesso tempo sentiamo la responsabilità, di offrire a tutti una coerenza totale a livello vocale con i personaggi, la loro indole e la loro personalità, così da rispettare e mantenere intatta la visione del maestro Inoue.

Ryuji Kochi, Presidente di TOEI Animation Europe S.a.S. ha così commentato:

Ci auguriamo fortemente che la versione doppiata in italiano del film THE FIRST SLAM DUNK faccia vivere ai fan italiani lo stesso tipo di esperienza dei fan in Giappone e nel mondo.

The First Slam Dunk
The First Slam Dunk

Ecco il cast completo dei doppiatori (nella versione originale e in quella italiana):

Ryota Miyagi: Shugo Nakamura, Mosè Singh

Hisashi Mitsui: Jun Kasama, Dimitri Winter

Kaede Rukawa: Shinichiro Kamio, Alessandro Germano

Hanamichi Sakuragi: Subaru Kimura, Alessandro Fattori

Takenori Akagi: Kenta Miyake, Diego Baldoin

Ayako: Masami Seto, Federica Simonelli

Mitsuyoshi Anzai: Katsuhisa Hoki, Antonio Paiola

Kaoru Miyagi: Mie Sonozaki, Debora Magnaghi

Sinossi

Ryōta Miyagi ha un unico grande amore nella sua vita: il basket! L'infanzia del ragazzo è segnata dalla morte, in un incidente stradale, del fratello maggiore Sota, il quale gli aveva trasmesso questa enorme passione per la pallacanestro. Ryōta è il playmaker della Shohoku, squadra che si è qualificata per il torneo nazionale come rappresentante della Prefettura di Kanagawa, nonostante non partisse di certo con i favori del pronostico. Ora è arrivato il momento della sfida più dura per Ryōta e compagni: affrontare e sconfiggere “l’imbattibile” Sannoh, il team campione in carica del torneo nazionale. Ci riusciranno?

La recensione

The First Slam Dunk

The First Slam Dunk

Articolo di Emanuele Manco Lunedì, 8 maggio 2023

L'avvicente adattamento del manga di Takehiko Inoue.

Leggi

Immagini

Trailer