Ricerca: «il-cui-film-anime-nere-e-stato-candidato-a-16-david-di-donatello»
Le mille voci di Annarita Guarnieri
Ha tradotto tutti (o quasi) gli autori fantasy che conosciamo. Ha dato una voce alle loro storie, e oggi, per FantasyMagazine, ci racconta di quest'esperienza nel campo della traduzione che dura da 30 anni.
LeggiCoraline e la porta magica
4 su 5
Coraline, USA, 2009, Fantastico
di Henry Selick con Dakota Fanning, Teri Hatcher, John Hodgman, Keith David, Robert Bailey Jr., Jennifer Saunders, Dawn French, Ian McShane (voci)
La scacchiera nera
3 su 5
di Miki Monticelli
Piemme, 2009
Valeria Galassi, e io traduco
Lavorano nell'ombra, ma ci permettono di leggere opere che arrivano da ogni parte del mondo. I traduttori. Valeria Galassi è una delle traduttrici di punta nel panorama editoriale italiano, colei che ha dato "voce" a Diana Gabaldon. Ve la presentiamo nella nostra intervista.
LeggiTutte le anime della mummia. La vita oltre la morte ai tempi di Sety I 1017
Chi detesta il Cavaliere Oscuro?
Non è andata molto bene per il film di Nolan, 8 candidature, ma a parte quella di Heath Ledger, nessuna nelle categorie più prestigiose. Sulla base di alcune riflessioni pubblicate da SciFi Wire, aggiungiamo qualche considerazione in più.
LeggiTortuga
3 su 5
di Valerio Evangelisti
Mondadori, 2008
Il volto dietro Shanna O'Manley: Debora Vannini
Chi si cela dietro Shanna O'Manley? Un'autrice italiana che "vive in una casa nel bosco, vicino Firenze". Una scrittrice che si divide fra lettura, scrittura e pittura. Una nuova voce del fantasy italiano.
LeggiL'anello dell'incantesimo
3 su 5
di Lois McMaster Bujold
The Spirit Ring, 1992, DelosBooks, 2008
X-Files: Voglio crederci
1 su 5
The X-Files: I want to believe, USA, 2008, Fantastico
di Chris Carter con David Duchovny, Gillian Anderson, Amanda Peet, Billy Connolly, Xzibit, Mitch Pileggi
