• FantasyMagazine.it
  • Home
  • Libri
  • Cinema
  • Serie TV
  • Giochi
  • Racconti
  • Video
  • Informazioni
    • Contatti
    • Redazione
    • Collaboratori
    • Crea un link a FantasyMagazine.it
    • Collabora con FantasyMagazine.it
    • Selezione di racconti
    • Domande frequenti
    • Storia di FantasyMagazine.it
    • Chi siamo
    • Delos Network
    • Colophon
    • I siti Delos Network
    • Associazione Delos Books
    • Iscriviti all'Associazione
    • Pubblicità
  • Login/Registrati
  • Informazioni
    • Contatti
    • Redazione
    • Collaboratori
    • Crea un link a FantasyMagazine.it
    • Collabora con FantasyMagazine.it
    • Selezione di racconti
    • Domande frequenti
    • Storia di FantasyMagazine.it
    • Chi siamo
    • Delos Network
    • Colophon
    • I siti Delos Network
    • Associazione Delos Books
    • Iscriviti all'Associazione
    • Pubblicità
  • Login/Registrati
FantasyMagazine.it
  • Home
  • LibriEbook e fumetti
  • CinemaNews e recensioni
  • Serie TVNews e video
  • Giochie Videogiochi
  • Raccontie fumetti originali
  • Videoe Gallerie
  • Argomenti caldi:
  • PlayStation 5
  • Steam
  • Toy Story 5
  • Nicholas Galitzine
  • Toy Story
  • Katia Follesa
  • Ilaria Stagni
  • Gianluca Gazzoli
  • Xbox Series X/S
  • Federico Basso

Ricerca: «traduzione-e-bildung»

Segue - Pagina 2
News (72) Approfondimenti (20)
106 Le cronache del ghiaccio e del fuoco: una traduzione contestata

Le cronache del ghiaccio e del fuoco: una traduzione contestata

di Martina Frammartino lunedì 11 marzo 2013

La traduzione delle Cronache del ghiaccio e del fuoco di George R.R. Martin è da anni al centro di una forte polemica. Vediamo alcuni punti del lavoro svolto da Sergio Altieri.

Leggi
21 Caro editore ti odio / 3

Caro editore ti odio / 3

di Martina Frammartino lunedì 17 settembre 2012

Terza parte del nostro viaggio in quattro puntate nel mondo dell'editoria. Questa volta ci soffermiamo sulle traduzioni parlando di George R.R. Martin, Steven Erikson, Patrick Rothfuss, Robert Jordan, J.K. Rowling, Marion Zimmer Bradley, J.R.R. Tolkien, Terry Pratchett, Aleksej Pechov e Andrzej Sapkowski.

Leggi
19 Harry Potter e la camera dei segreti, nuova traduzione

Harry Potter e la camera dei segreti, nuova traduzione

di Maria Cristina Calabrese lunedì 9 luglio 2012

Una serie di considerazioni e valutazioni sulla iniziativa di Stefano Bartezzaghi & co. per Salani, che ripropone in edizione economica una "nuova" traduzione del secondo capitolo della saga di Hogwarts.

Leggi
1 Intervista a Marissa Meyer

Intervista a Marissa Meyer

di Alfonso Zarbo mercoledì 28 marzo 2012

L'autrice di Cinder risponde alle nostre domande alla Bologna Children's Book Fair. Traduzione di Nicola Nobili.

Leggi
70 Harry Potter e la pietra filosofale, nuova traduzione

Harry Potter e la pietra filosofale, nuova traduzione
2 su 5

di J.K.Rowling

Harry Potter and the Philosopher's Stone, 1997, Salani

recensione di Maria Cristina Calabrese mercoledì 13 luglio 2011

Leggi
3 Silvia Castoldi & Marco Passarello: traduzioni in famiglia

Silvia Castoldi & Marco Passarello: traduzioni in famiglia

di Emanuele Manco mercoledì 25 novembre 2009

Intervistiamo una coppia di professionisti, uniti anche nella vita, al loro esordio nel Fantasy, ma con ottimi precedenti nella traduzione

Leggi
3 Harry Potter: la risposta a ogni curiosità

Harry Potter: la risposta a ogni curiosità

di Cristina Donati mercoledì 15 luglio 2009

Un elenco esauriente delle pubblicazioni-corollario uscite in Italia sulla scia del “fenomeno Harry Potter”

Leggi
6 Le mille voci di Annarita Guarnieri

Le mille voci di Annarita Guarnieri

di Luca Azzolini mercoledì 1 luglio 2009

Ha tradotto tutti (o quasi) gli autori fantasy che conosciamo. Ha dato una voce alle loro storie, e oggi, per FantasyMagazine, ci racconta di quest'esperienza nel campo della traduzione che dura da 30 anni.

Leggi
13 Elvenking

Elvenking

di Alfonso Zarbo lunedì 22 giugno 2009

"Sulle cicatrici di vecchie rune, migliaia di ricordi dimenticati e speranze sono scolpiti sulla pietra, simboli della mia fanciullezza perduta. Nel vento fluttua un sogno e centinaia delle mie promesse e giuramenti spezzati portati via dalla corrente. Artefatti di quel che fui…". Dalla traduzione del brano A Poem for the Firmament.

Leggi

Quello che non va in Harry Potter 9

di Edoardo Rialti lunedì 25 febbraio 2008

In risposta all'intervista con Paolo Gulisano, Edoardo Rialti ci ha spedito una lettera, che pubblichiamo integralmente, dove precisa la sua posizione

Leggi

Seguici su

Articoli più popolari

The Winds of Winter di George R.R. Martin sta per battere un record: ma non è la notizia che i fan aspettavano
LIBRI

The Winds of Winter di George R.R. Martin sta per battere un record: ma non è la notizia che i fan aspettavano

Leggi 12/06/2026
Addio a Massimo Stassano
DALL'ITALIA

Addio a Massimo Stassano

Leggi 16/06/2026
Il Regno di Kensuke

Il Regno di Kensuke

Leggi 28/05/2026
Il vinile degli antichi
EBOOK

Il vinile degli antichi

Leggi 16/06/2026
Il pavone volante di Yamao Yūko arriva in Italia
LIBRI

Il pavone volante di Yamao Yūko arriva in Italia

Leggi 5/06/2026

Gallerie fotografiche

Vedi tutte

Good Luck, Have Fun, Don't Die 18 foto

Carte della Curator’s Collection: Heroines Edition di Disney Lorcana TCG 5 foto

  • Termini d'uso
  • Privacy
  • Regole
  • Redazione
  • Contatti

FantasyMagazine - ISSN 1974-823X - Registrazione tribunale di Milano, n. 522 del 5 settembre 2006.
©2003 Associazione Delos Books. Partita Iva 04029050962.

Pubblicità:

eADV EADV s.r.l. - Via Luigi Capuana, 11 - 95030 Tremestieri Etneo (CT) - Italy
www.eadv.it - info@eadv.it - Tel: +39.0952830326